Kako se pravilno kaže Hristos vaskrse ili Hristos voskrese? Naučite jednom za svagda! (FOTO)

Da se zna

Kako se pravilno kaže Hristos vaskrse ili Hristos voskrese? Naučite jednom za svagda! (FOTO)

Sutra je najveći hrišćanski praznik, a mnogi i dalje nisu sigurni kako treba da se pozdravlja - sa "Hristos vaskrese", "Hristos voskrse", "Hristos vaskrs"
Objavljeno:
Oblici "Vaskrs", "Vaskrsenije", "vaskrsnuti", "vaskrse" (u značenju uskrsnu) pripadaju starom srpskom crkvenom i književnom jeziku To je tzv. srpskoslovenski jezik
Da li ste ih već ukrasili? 30 inspirativnih fotografija kako da ofarbate jaja (FOTO) Srbi
Od tada pa do prvih decenija XV veka Srbi su pomenute reči izgovarali sa poluglasnikom iza početnog "v", a od XV veka pa nadalje izgovaraju ih sa "a"
Srbi su sredinom XVIII veka zamenili ruskim crkvenim jezikom (tzv. ruskoslovenskim) Od sredine XVIII veka do danas ruskoslovenski jezik se upotrebljava u Srpskoj pravoslavnoj crkvi
reči o kojima govorimo izgovaraju se na ruski način (sa o u prvom slogu): Voskresenije, voskresnuti, voskrese Reč "Uskrs" pripada srpskom narodnom jeziku, u kojem je u veoma davno vreme početno u dobijeno od starog početnog "v" (iza koga je sledio tvrdi poluglas)
Tako danas imamo Uskrs (srpsko narodno), Vaskrs (staro srpsko književno i crkveno) i Voskresenije (današnje srpsko crkveno)
sačuvane su i ispravne dve verzije: staro srpsko crkveno (srpskoslovensko) Hristos vaskrse i današnje crkveno (ruskoslovensko) Hristos voskrese Hristos voskrse / vaskrese / vaskrs - ne pripadaju ni starom ni današnjem srpskom crkvenom jeziku Politika

Uz Espreso aplikaciju nijedna druga vam neće trebati. Instalirajte i proverite zašto!
counterImg

Espreso.co.rs


Mondo inc.