Napišeš ih ćirilicom, pročitaš na latinici! Na engleskom! (FOTO)

Zanimljiva geografija

Napišeš ih ćirilicom, pročitaš na latinici! Na engleskom! (FOTO)

Oba pisma kojima se služi naš narod dele neka zajednička slova, što otvara nove mogućnosti za zabavu
Objavljeno: 23:00h

Hajde da se igramo! Pozabavili smo se činjenicom da ćirilica i latinica imaju neka zajednička slova a zatim smo rešili da ih istumbamo - tako što smo pronašli deset svetskih gradova čija imena napisana ćirilicom mogu da se pročitaju i latinično! Kao jedna opština u Srbiji: 10 najmanjih glavnih gradova na svetu! (FOTO) Ako vam nakon ovih deset predstavnika ove neobične razbibrige još neki padne na pamet, slobodno ih dopišite u komentarima! Mi krećemo...

Kаракас - Glavni grad Venecuele bi ovako napisan mogao da se izgovara kao "Kepekek".

Oтава - Poćiriličena kanadska prestonica izgovarala bi se kao "Otejba".
Tоронто - Još uvek smo u Kanadi, u "Topotou"...
Cарајево - "Kapadžebo", grad od koga je ova pismena igranka i počela!
Mосква - "Mokba", ruski glavni grad i glavni izvor fascinacije ćirilicom svuda gde se ovo pismo ne koristi.
Aнкара - Oni koji su bili u "Ahkejpi", tvrde da je turska prestonica neka vrsta gigantske kasarne.
Нант - Francuski grad bi se u engleskoj transkripciji izgovarao kao "Heht", ali to nije jedino moguće čitanje.
Oсака - Prekršten ovom metodom grad u Japanu osvanuo bi kao "Okejka".
Варнa - Poznato crnomorsko letovalište postalo bi "Befa".
Koтoр - Biser Boke bi u ovoj maloj igri bio preimenovan u "Koutop".

Uz Espreso aplikaciju nijedna druga vam neće trebati. Instalirajte i proverite zašto!
counterImg

Espreso.co.rs


Mondo inc.